返回
首页 > 教育

守株待兔文言文翻译及注释及启示

时间: 2020-06-17 10:15:33

  《守株待兔》原文:宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。

守株待兔文言文翻译及注释及启示

  《守株待兔》翻译

  宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望可以再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

  注释

  株:树桩。

  走:跑。

  触:撞到。

  折:折断。

  因:于是,就。

  释:放,放下。

  耒(lěi):一种农具。

  冀:希望。

  复:又,再。

  得:得到。

  身:自己。

  为:被,表被动。

守株待兔文言文翻译及注释及启示

  《守株待兔》的启示

  这个成语告诉我们只有通过自己的劳动,才能有所收获,如果心存侥幸心理,终将会一无所获。我们也不能抱着狭隘的经验死守成规,不知变通,要根据情况变化灵活办事。

猜你喜欢

热点推荐

版权所有 Copyright©2024 天奇生活网 版权所有

渝ICP备18012671号-3

联系邮箱:kf@tianqi.com

渝公网安备 50010302002277号