返回
首页 > 教育

送人之松江古诗翻译

时间: 2020-01-19 18:11:44

  《送人之松》江古诗翻译

  萧瑟的秋风从船只窗户吹拂进来,倒满了酒的酒杯也浇不尽送别亲人后的离别愁绪。

  要记得这处我们分别的地方,傍晚的时候烟雾袅袅就像蒙蒙细雨般的从松江上飘过。

送人之松江古诗翻译

  《送人之松》

  宋代

  俞桂

  西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。

  要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。

送人之松江古诗翻译

  《送人之松》是宋代诗人俞桂所作,是一受送别诗。第一句借景抒情,用“萧瑟西风”渲染了离别的凄凉。第二句直接点名主题写了诗人送客的忧愁,两个人对坐着,但是却滴酒未沾。满满的酒也浇不尽送别亲人后的离别愁绪。第三句主要是叮嘱友人不要忘记离别的地方,也暗示这友人即将离开。最后一句就是描写友人离开的场景,借着烟雨表达自己对友人离去的不舍。

猜你喜欢

热点推荐

版权所有 Copyright©2024 天奇生活网 版权所有

渝ICP备18012671号-3

联系邮箱:kf@tianqi.com

渝公网安备 50010302002277号