返回

三年级司马光砸缸文言文翻译

时间: 2020-07-10
01:22

  译文:

  司马光在他七岁的时候就非常稳重,有一天,老师在课堂上讲解了《左氏春秋》,他非常喜欢,回到家中后开心地与家人分享他所学到的。随后他也明白了《左氏春秋》所要表达的内涵。从此以后,他每日拿着书本,甚至忘记了饥渴和冷热。

  后来他在和小伙伴在后院玩耍时,一个小孩在大缸上玩耍时,不小心掉进去。别的小孩看到出事都跑了。司马光却急中生智,用旁边的一块大石头,向水缸砸去,水从破损的地方流出来,小孩也得救了。

  原文:

  司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。其后京,洛间画以为图。

猜你喜欢

热点推荐
//

版权所有 Copyright©2024 天奇生活网 版权所有

渝ICP备18012671号-3

联系邮箱:kf@tianqi.com

渝公网安备 50010302002277号